2011年3月29日

權「行」魔法: 香港迪士尼樂園通行證簡史 (上)

由2006年至今,香港迪士尼樂園己推出4款不同類別的樂園通行證,分別是(以有效期計算):2006年7月至9月的「夏日通行證」、2006年9月至2012年3月的「全年通行證」 、2008年3月的「復活節通行證」及 2011年3月推出的「奇妙處處通」。

Since 2006, Hong Kong Disneyland has launched 4 different passes. They are “Summer Pass”, from July to September 2006; “Annual Pass”, from September 2006 to March 2012; “Easter Pass” in March 2008 and “Magic Access”, valid from March 2011.

本報將逐一順時間次序為大家介紹上述3款的樂園通行證及其相關資料,並小作探討。首先,由「夏日通行證」說起。

The Gazette has gathered the past major and memorable event of each pass and reported chronically. First, the Summer Pass.


夏日通行證 Summer Pass
夏日通行證於2006年6月28日至9月27日發售。而持證賓客可於2006年7月1日至2006年9日28日無限次進場, 2006年9月12日除外。票價則分別為港幣成人450元、小童320元及長者270元正。同時,位於市鎮會堂旁的通行證辨理中心正式啟用。

Summer Pass was available fro sale from June 28 to September 27, 2006. Every passholder could enter the park unlimited during July 1 to September 28, 2006, except September 12, 2006. The ticket price was Adult 450 HKD, Child (Aged 3 -11) 320 HKD and Senior (Aged 65 or above) 270 HKD. Also, the Pass Processing Center, the place where the guests could purchase and update the pass, started operating since then.

每張夏日通行證背面印有 SUMMER PASS – 持有人類別( ADULT 或 CHILD 或 SENIOR ) / 賓客名稱 NAME 、通行證有效期 – VALID FROM 07/01/2006 TO 09/28/2006 及 期內非有效日 NOT VALID DURING 2006: SEP 12。無論賓客所購買或更換夏日通行證的日期為何,夏日通行證背面印有通行證有效期均為相同,而購買或更換日期則印在背面的底部。

At the back of every Summer Pass, it printed with the Types of the Passholder (Adult or Child or Senior)/ Name of the Passholder; the Validity of the Pass – VALID FROM 07/01/2006 TO 09/28/2006 and the exceptional day – NOT VALID DURING 2006: SEP 12. Whenever the guests purchased or upgraded the pass, the validity of the pass printed are the same and the day of purchase or update was printed at the bottom of the ticket.

當時夏日通行證持有人體驗3種不同的驚喜 – 在2006年7月13日開幕的「馳車天地」、「幸會史迪仔」及「UFO地帶」;選購2006夏日限量版徽章 及 夏日幻想世界繽紛夜。

Guests could experience 3 different surprises during the period: 3 new attractions (Autopia, Stitch Encounter & UFO Zone) opened on July 17, 2006, Limited edition Summer 2006 commemorative pin collection & Summer Pass Fantasyland Extravaganza.

2006夏日限量版徽章為夏日通行證持有人專享的徽章,其發售地點為布教授商店。只要夏日通行證持有人在購買上述徽章時出示通行證,便可購買。全套徽章只有4款,每款售價為港幣45元正,而每款發售日期均為不同。以下是徽章款式:

Limited edition Summer 2006 commemorative pin collection were the Summer Passholders exclusive pins. The whole collection consisted of 4 pins, the selling price was at 45 HKD. They were sold at Professor Porter’s Trading Post, Adventureland and each of them was sold separated in different period. Passholder could purchase the pins by showing the pass. Below is the information of the pins: 

香港迪士尼樂園標誌徽章,限量300枚,發售日期為2006年8月7日。徽章前面印有 Summer 2006,背面則印交換徽章標誌 2006、香港迪士尼樂園標誌、 Limited Edition of 300 及 © Disney。

Hong Kong Disneyland Logo pin, Limited 300, it was available on August 7, 2006. The front of the pin written Summer 2006 and the back of the pin stamped the Pin Trading Logo 2006, Hong Kong Disneyland logo, Limited Edition of 300 and © Disney.

明日世界主題徽章,限量300枚,發售日期為2006年8月21日。徽章前面印有 Summer 2006,背面則印交換徽章標誌2006、香港迪士尼樂園標誌、 Limited Edition of 300 及 © Disney。

Tomorrowland pin, Limited 300, it was available on August 21, 2006. The front of the pin written Summer 2006 and the back of the pin stamped the Pin Trading Logo 2006, Hong Kong Disneyland logo, Limited Edition of 300 and © Disney.

幻想世界主題徽章,限量300枚,發售日期為2006年9月4日。徽章前面印有 Summer 2006,背面則印交換徽章標誌2006、香港迪士尼樂園標誌、 Limited Edition of 300 及 © Disney。

Fantasyland pin, Limited 300, it was available on September 4, 2006. The front of the pin written Summer 2006 and the back of the pin stamped the Pin Trading Logo 2006, Hong Kong Disneyland logo, Limited Edition of 300 and © Disney.

探險世界主題徽章,限量300枚,發售日期為2006年9月18日。徽章前面印有 Summer 2006,背面則印交換徽章標誌2006、香港迪士尼樂園標誌、 Limited Edition of 300 及 © Disney。

Adventureland pin, Limited 300, it was available on September 18, 2006. The front of the pin written Summer 2006 and the back of the pin stamped the Pin Trading Logo 2006, Hong Kong Disneyland logo, Limited Edition of 300 and © Disney.

而隨購買探險世界主題徽章附送2006夏日限量版紀念飾盒*。而上述4款均於開售日期後2日售完。其徽章及飾盒款式與開幕時的 VIP 獲贈的紀念套裝款式相若。

When the Passholder purchased the Adventureland pin, they were also given the Commemorative pin set holder*. Furthermore, each of the pin was sold out after 2 days. The design of the pins look alike with the Grand Opening Commemorative pin set.

*註:此述敘與有關章程有別,本報是據實際情況報道。
* This description is different from the related leaflet, the Gazette reported according to the actual situation.

而在2006年8月8日至9月1日的每個星期二及五,晚上8時30分後,夏日通行證持有人在故事劇場的幻想世界入口處出示其通行證,參加夏日幻想世界繽紛夜並盡慶至晚上10時。

Between August 8 and September 1, 2006, on every Tuesday and Friday, Passholders could join the Summer Pass Fantasyland Extravaganza from 2030 to 2200. Passholders are required to show the pass at the Fantasyland entrance, next to Disney’s Storybook Theatre.

當時,賓客可在夏日幻想世界繽紛夜與穿著特別服飾的米奇、米妮、高飛、唐老鴨;胡迪、翠絲及綠色奇兵;白雪公主及7個小矮人;高飛及一眾演藝人員;《蠱惑飛天德》的飛天德 (Darkwing Duck) 及史高治的飛行員 – 阿彪(Launchpad McQuack);來自《鐘樓佗俠》的加西莫多、愛斯梅達及小丑;電影《大力士》的海格力斯、蜜格拉(蜜兒)(Megara/Meg)、菲洛斯(阿菲)(Philoctetes/Phil)等等。賓客亦可到幻想世界的遊樂設施暢玩(不包括米奇金獎音樂劇及幻想花園)、或到皇室宴會廳享受美食、或在小熊維尼精品店購物。

Guests could have fun (meet and greet) with Mickey, Minnie, Goofy and Donald in special costume; Woody, Jessie and the Green Army Men; Snow White and the Seven Dwarf; Festival Goofy; Darkwing Duck and Launchpad McQuack (Scrooge McDuck’s pilot) from “Darkwing Duck”; Quasimodo, Esmeralda and clowns from “The Hunchback of Notre Dame”; Hercules, Megara/Meg and Philocetetes/Phil from “Hercules” etc. The attractions (except Story Book Theater and Fantasy Garden), Royal Banquet, and Pooh Corner had extended hour service as well.

你知道嗎?(上)
Did you know that? (Part 1 of 3)

原本當夏日通行證持有人購買第1款2006夏日限量版徽章時,可獲贈夏日通行證別注卡套,但最後不知為何取消了。

Originally, Summer Passholders could get a Summer Pass ticket jacket when they buy their first commemorative pin, however, this offer was cancelled without noticing.

在夏日通行證持有人進入夏日幻想世界繽紛夜前,米奇、唐老鴨早在幻想世界準備以另類方式歡迎大家!(大概是貪玩而坐上小飛象旋轉世界及瘋帽子旋轉杯等等…)

Mickey, Donald were welcoming Summer Passholders in a very special way to join the Summer Pass Fantasyland Extravaganza at Fantasyland! (Probably just because they found themselves in excitement while they were riding Dumbo the Flying Elephant and Mad Matter Tea Cups…)

沒有留言:

發佈留言